Перевод: с французского на русский

с русского на французский

une campagne

  • 1 une campagne

    1. прил.
    общ. дача
    2. сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > une campagne

  • 2 mener une campagne contre ...

    вести, проводить кампанию против...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > mener une campagne contre ...

  • 3 lancement d'une campagne publicitaire

    Le dictionnaire commercial Français-Russe > lancement d'une campagne publicitaire

  • 4 lancer une campagne publicitaire

    устроить рекламную кампанию, начать рекламную кампанию, открыть рекламную кампанию

    Le dictionnaire commercial Français-Russe > lancer une campagne publicitaire

  • 5 déclencher une campagne

    Французско-русский универсальный словарь > déclencher une campagne

  • 6 lancement d'une campagne publicitaire

    Французско-русский универсальный словарь > lancement d'une campagne publicitaire

  • 7 lancer une campagne

    гл.
    общ. начинать кампанию, начать кампанию

    Французско-русский универсальный словарь > lancer une campagne

  • 8 lancer une campagne publicitaire

    гл.
    бизн. начать рекламную кампанию, открыть рекламную кампанию, устроить рекламную кампанию

    Французско-русский универсальный словарь > lancer une campagne publicitaire

  • 9 orchestrer une campagne de presse

    Французско-русский универсальный словарь > orchestrer une campagne de presse

  • 10 campagne

    f
    1. (par opposition à la ville) дере́вня ◄G pl. -вень►; се́льская ме́стность (milieu rural);

    à la campagne — в дере́вню; за го́род (environs de la ville, direction); — в дере́вне, за го́родом (emplacement);

    il vit à la campagne — он живёт в дере́вне <в се́льской ме́стности>; une maison de campagne — да́ча; за́городный дом; nous passons nos vacances à la campagne — мы прово́дим о́тпуск в дере́вне (на да́че); ils vont à la campagne tous les dimanches — они́ уезжа́ют за го́род <на да́чу> ка́ждое воскре́сенье; la vie à la campagne — жизнь в дере́вне, дереве́нская жизнь; une promenade à la (une partie de) campagne — за́городная прогу́лка, прогу́лка за го́род; un médecin de campagne — се́льский врач; une femme de la campagne — дереве́нская же́нщина

    2. (les champs) по́ле; поля́ ◄-ей► pl.;

    les riches campagnes normandes — ту́чные норма́ндские поля́;

    les travaux de la campagne — полевы́е <се́льские> рабо́ты; en pleine campagne — в откры́том <в чи́стом vx.> по́ле; dans cette région la campagne est pittoresque — в э́той ме́стности пейза́ж живопи́сен; battre la campagne

    1) (fouiller) прочёсывать/прочеса́ть fam. <тща́тельно обсле́довать ipf. et pf.> ме́стность
    2) (déraisonner) бре́дить ipf.; моло́ть ipf. чушь fam.;

    tu nous emmènes à la campagne — ты во́дишь нас за нос;

    la campagne romaine — Ри́мская Кампа́ния; en rase campagne milit. — на необору́дованной ме́стности

    3. milit. [вое́нный] похо́д, кампа́ния (ensemble d'opérations);

    les campagnes de Napoléon [— вое́нные] похо́ды Наполео́на, наполео́новские кампа́нии;

    la campagne d'Italie — италья́нская кампа́ния; faire campagne — уча́ствовать ipf. в похо́де <в боевы́х де́йствиях>; la tenue de campagne — похо́дная <полева́я> фо́рма [оде́жды]; pièce de campagne [— лёгкое] полево́е ору́дие; les troupes en campagne — де́йствующее ча́сти, -ая а́рмия; partir en campagne — выступа́ть/вы́ступить в похо́д

    4. (action concertée) кампа́ния;

    la campagne électorale — избира́тельная кампа́ния;

    une campagne d'adhésion — кампа́ния по привлече́нию но́вых чле́нов; une campagne publicitaire — рекла́мная кампа́ния; se mettre en campagne (pour + inf) — проводи́ть/провести́ <организова́ть ipf. et pf.; ↑ — развёртывать/разверну́ть> кампа́нию (по + D); faire campagne pour qn. — агити́ровать ipf. за кого́-л.

    Dictionnaire français-russe de type actif > campagne

  • 11 campagne

    f
    1) поле; равнина
    à la campagne — в деревне, на даче, за городом
    partie de campagneпоездка за город
    ••
    faire campagneучаствовать в походе, быть на войне
    infliger une tenue de campagneзаставить в наказание носить походную форму с полной выкладкой
    en campagne — на войне, в походе, в действующей армии
    ••
    se mettre en campagne1) выступить в поход 2) начать поиски; начать действовать
    4) воен. боевая выслуга
    campagne simple [double] — выслуга из расчёта месяц за два [за три]
    6) кампания; пропаганда
    campagne de propagande — пропагандистская, агитационная кампания
    faire campagne pour... [en faveur de...] — агитировать, вести борьбу за...
    7) эк. сезонный производственный цикл ( от закупки сырья до продажи произведённого продукта); время использования материала для производства определённого продукта
    8)
    une campagneзагородный дом, дача

    БФРС > campagne

  • 12 campagne

    Dictionnaire français-russe des idiomes > campagne

  • 13 campagne de lutte contre le racisme

    Ensemble des dispositions prises par un club ou une association nationale pour combattre le racisme dans toutes ses formes dans le football.
    Activity established by a club or a national association to ensure fair treatment, regardless of colour, background or appearance.

    Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > campagne de lutte contre le racisme

  • 14 Une Partiе de campagne

       1936 – Франция (40 мин)
         Произв. Пьер Бронберже
         Реж. ЖАН РЕНУАР
         Сцен. Жан Ренуар по одноименному рассказу Ги де Мопассана
         Опер. Клод Ренуар
         Муз. Жозеф Косма
         В ролях Сильвия Батай (Анриетта Дюфур), Жейн Маркен (Жюльетта Дюфур), Габриэлло (Сиприан Дюфур), Жорж Дарну (Анри), Жак Борель (= Жак Б. Брюниюс) (Родольф), Поль Тан (Анатоль), Габриэль Фонтан (бабушка), Жан Ренуар (папаша Пулен), Маргерит Ренуар (официантка), Пьер Лестренгес (кюре), Жак Бекер (семинарист), Ален Ренуар (молодой рыбак).
       Лето 1860 г. В воскресный день торговец скобяным товаром из Парижа мсье Дюфур решает вывезти на прогулку за город свою жену, дочь Анриетту, тешу, глухую как тетерев, и своего делового партнера Анатоля, ограниченного болвана. Они останавливаются в таверне папаши Пулена и обедают, сидя на траве у берега реки. С ними знакомятся 2 гребца, явно что-то задумавшие. Они одалживают мсье Дюфуру и Анатолю удочки, чем приводят их в восторг, затем приглашают женщин на свои ялики. Анри, самый серьезный из 2 друзей, увозит кататься Анриетту, а Родольф – с повадками фавна – берет на себя мадам Дюмур, женщину еще вполне аппетитную и в теле. Анри показывает Анриетте остров, а затем овладевает ею на траве. Неожиданно поднимается ветер, на речную гладь падают капли дождя.
       Проходят годы. Анриетта, как и предполагалось, выходит за Анатоля. Однажды в воскресенье Анри встречает ее на острове. Ни он, ни она не забыли их давнее приключение. «Я думаю об этом каждый вечер», – говорит Анриетта, прежде чем уехать с мужем. 2 эти встречи без будущего, между которыми пролегло несколько лет, не оставили обоим ничего, кроме грусти и сожалений.
        Судьба распорядилась так, что по причинам финансовым, психологическим (разногласия в группе) и техническим (постоянная плохая погода) фильм остался незавершен и был представлен публике через 10 лет в 40-мин версии. На самом же деле, с какой точки зрения ее ни суди, Загородная прогулка остается законченным и цельным произведением. Более того, она представляет собою чистейший конденсат тематики и стиля Ренуара, к тому же обрамленный в безупречную форму. Почти священный трепет перед красотой природы (и камера способна фиксировать одновременно и эту красоту, и этот трепет). Карикатурность и нежность в рисунке персонажей (карикатурность, как правило, выпадает на долю мужчин, а нежность – на долю женщин). Потрясающая стихийность, почти чудодейственная точность в актерской игре и интонациях. В портрете общества отчетливо проявляется жестокость, плод анархических воззрений автора: традиционные семьи и общество обречены на то, чтобы плодить зло, несчастья, покорность и неудовлетворение; а счастье может быть только тайным, секундным и словно украденным у общества. Ренуар полностью верен не только самому себе, но и (пластически) своему отцу и импрессионизму, а драматургически, эмоционально и нравственно – Мопассану. Восхищение перед водой – непреходящей стихией, доминирующей над всей человеческой жизнью, чье извилистое течение отрицает саму идею укрощения и одомашнивания, – так же значительно для режиссера, как и для писателя. Главное же чувство здесь – грусть от контраста между совершенством природы и несовершенством человека как общественного животного. При своей краткости Загородная прогулка оставляет такое впечатление, будто содержит в себе все самое важное, что было действительно дорого Ренуару. Она также является прекраснейшим произведением автора – и всего французского кино.
       N.B. Фильм вышел на экраны только в 1946 г.; его монтаж был осуществлен группой под руководством Маргерит Ренуар. «Съемки Загородной прогулки, – пишет Клод Бейли (Claude Beylie, Anthologie du cinéma, том 11, 1983), – были прерваны Ренуаром осенью 1935 г., предварительный монтаж был заброшен. Тогда Пьер Бронберже предложил нескольким режиссерам взять его в свои руки (среди них был и Даглас Сёрк, проездом оказавшийся во Франции). Он даже поручил Жаку Преверу полностью переписать диалоги (они были опубликованы в журнале „Art et Essai“ в апреле, мае и июне 1965 г. и значительно отличаются от тех, что остались в оригинальной версии). Фильм принял окончательную форму только после войны, когда Ренуар еще был в Америке… Единственным добавлением, сделанным к этому моменту, помимо 2 титров, оказалась песня, которую поет с закрытым ртом Жермен Монтеро».
       БИБЛИОГРАФИЯ: раскадровка в журнале «L'Avant-Scène», № 21 (1962).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Une Partiе de campagne

  • 15 pousser une pointe jusqu'à ...

    1) (тж. pousser sa pointe/les pointes jusqu'à...) дойти, доехать, добраться до...

    Trois jours n'étaient pas trop, surtout si je poussais ma pointe jusqu'à Metz... (F. Vallotton, La Vie meurtrière.) — Трех дней едва хватило бы, особенно если бы я решил добраться до Меца...

    Cézanne fuit. Il va au musée revoir les toiles qu'il admire [...] Ou bien il court la campagne, les environs d'Aix, poussant les pointes jusqu'à l'Estaque, où sa mère loue depuis fort longtemps une petite maison de pêcheurs, sur la place de l'Église. (H. Perruchot, La vie de Cézanne.) — Сезанн бежит из дому, его тянет в музей, к картинам, которыми он восхищается. Или бродит по полям в окрестностях Экса, добираясь подальше, до самого Эстака, где его мать уже давно снимает рыбачью хижину на Церковной площади.

    2) (тж. pousser un coup de pointe) зайти, завернуть к...

    Je ne serais pas surpris que l'une d'elles, quelque jour, me fît passer l'Atlantique et pousser une pointe jusque dans votre Canada. (C.-H. Hirsch, Le Cœur de Poupette.) — Я не удивлюсь, если одна из них однажды заставит меня переехать через океан и завернуть к вам в Канаду.

    J'allais repasser la porte et reprendre ma course à travers la ville, quand, par pur hasard, je m'avisai d'un second escalier, plus étroit que l'autre, et très obscur. Machinalement, j'y poussai un coup de pointe. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) — Я собирался выйти за дверь и продолжать бродить по городу, когда совершенно случайно заметил вторую лестницу уже первой и очень темную. Машинально я туда свернул.

    3) дойти, докатиться до...; решиться на...

    La mère de Christian avait secrètement, sans l'avouer, sans oser se l'avouer peut-être, rêvé d'être admise dans ce milieu. Elle avait même poussé une pointe jusqu'à prendre la même couturière que la sous-préfète. (J.-P. Chabrol, La Dernière cartouche.) — Не признаваясь другим и, может быть, не осмеливаясь в этом признаться самой себе, мать Кристиана втайне мечтала быть принятой в этом кругу. Она даже дошла до того, что стала шить у той же портнихи, что и жена супрефекта.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pousser une pointe jusqu'à ...

  • 16 courir la campagne

    бродить, шататься, бегать где-либо

    - Visiblement, ils n'aiment pas Callages. Mais courir la campagne, la nuit, avec des seaux de goudron, c'est une autre histoire! (J. Joubert, L'homme de sable.) — Людям явно не нравится Каллаж. Но чтобы бегать по ночам с ведрами дегтя [и писать лозунги протеста]. Это вряд ли.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > courir la campagne

  • 17 n'être qu'une flambée

    (n'être [или ne faire] qu'une flambée)
    быстро прийти к концу, быть недолговечным

    Trois ou quatre cent mille francs, ça n'aurait fait qu'une flambée, dans ces mains-là. (G. Bernanos, Journal d'un curé de campagne.) — В его руках триста-четыреста тысяч франков сгорят с быстротой молнии.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > n'être qu'une flambée

  • 18 compagne de campagne

    сущ.
    общ. (une) походно-полевая жена

    Французско-русский универсальный словарь > compagne de campagne

  • 19 faire une belle campagne

    ирон.
    предпринимать бесплодные попытки, зря стараться

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire une belle campagne

  • 20 infliger une tenue de campagne

    Французско-русский универсальный словарь > infliger une tenue de campagne

См. также в других словарях:

  • Une Campagne En Provence — (Bras,Франция) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 757 Chemin du Gra …   Каталог отелей

  • campagne — [ kɑ̃paɲ ] n. f. • 1671; campaigne 1535; forme normanno picarde de champagne, bas lat. campania « plaine » I ♦ 1 ♦ Vx Vaste étendue de pays découvert. ⇒ plaine. Une campagne. Mod. Géogr. Paysage rural où les champs ne sont pas clôturés, où il y a …   Encyclopédie Universelle

  • Campagne D'Italie (1796-1797) — Pour les articles homonymes, voir Campagne d Italie. Campagne d Italie …   Wikipédia en Français

  • Campagne De Russie (1812) — Campagne de Russie de 1812 La retraite de Moscou par Adolph Northern XIXe siècle …   Wikipédia en Français

  • Campagne Des Cent Fleurs — République populaire de Chine Cet article fait partie de la série sur la politique de la Chine, sous série sur la politique …   Wikipédia en Français

  • Campagne d'Italie (1796-97) — Campagne d Italie (1796 1797) Pour les articles homonymes, voir Campagne d Italie. Campagne d Italie …   Wikipédia en Français

  • Campagne d'italie (1796-1797) — Pour les articles homonymes, voir Campagne d Italie. Campagne d Italie …   Wikipédia en Français

  • Campagne de Russie — (1812) Campagne de Russie de 1812 La retraite de Moscou par Adolph Northern XIXe siècle …   Wikipédia en Français

  • Campagne de Russie (1812) — Campagne de Russie La retraite de Moscou par Adolph Northern XIXe siècle Informations générales Date 22 juin 14 décembre …   Wikipédia en Français

  • Campagne de russie (1812) — Campagne de Russie de 1812 La retraite de Moscou par Adolph Northern XIXe siècle …   Wikipédia en Français

  • Campagne des Cent Fleurs — République populaire de Chine Cet article fait partie de la série sur la politique de la Chine, sous série sur la politique …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»